لهجه و گويش كلاجاني
لهجه و گويش كلاجاني
در کلاجان به لهجه ها و گويش های مختلف مکالمه میکنند مکالمه زیر
یک نمونه از گويش (نچمه) است که گفتگوی دوستانه میان دو نفر است
یک : هایت سلام
دو : هویت علیکم السلام
یک : هوت هویت چه خبر
دو : تنتاين هايت هوت هویت سلامتی شما چه خبر
یک : تايتين هيان تايت خوبه میگزره
دو : تایت تای رضا هوت شنیدی که رضا مرده
یک : دوتای هایت نه کی
دو : هویان توت دو روزی میشه
یک : تاتینته تاینت هکانت جدی میگی خبر نداشتم
دو : تیتات هایت هوت دیروز دفنش کردن
یک : هنتانت توت کنتان هکانتا از دیدن خوشحال شدم خدا حافظ
دو : هکانتا خدا حافظ
پایان مکالمه
برای این که شما عزیزانی که به گويش نچمه اشنا نیستید بنده ترجمه
گفتگو را هم گزاشتم ليست زیر زبانهای است که در کلاجان به صورت
غير رسمي استفاده می شود
Dutch - English – French – German – Greek- Italian
Latin–Norwegian-polish-Russian – Serbian – Swahili
بزرگ ترین آرزوی همه اینه که کوچکترین آرزوی یک کلاجانی رو داشته باشند
مختل های کلاجانی
این قسمت هنوز کامل نیست مختل های پایین فقط برای تست هستند
چهار قد = روسری او = اب فنی = دماغ
کپل کان = بنداز بزرگ = گت جوز = گردو
چیندکا = جوجه خاروس = خروس د ق = قابلمه
کارچه مرغ = مرغ کورچ بو = برو تیرک = بلند
سه قد = 2 سوم یک اجر لچر = کثیف نخوش = زشت
د قد = نصف اجر شمانی = شما هستید وچه = بچه
داختر = دوختر داچمه = دکمه دتر = دختر
گم بواش = گم شو گت = بزرگ متکا = بالشت
خارزا = خواهر زاده سموار = سماور لوبیا = فحش
لپه = نوعی فحش پوچ مغز =بی مغز تيم پوچه =بی مغز
دوری = بشقاب نون = نان مرغانه = تخم مرغ
هایت = کی هستی هویت = منم مدق = اشپز خانه
کل = کسی که مو ندارد انتر = نوعی فحش > بی ریخت
مساده : مزار پتی ره بکش = برو خونتون دیگه !
موزبلو =انسانی با کله ای به رنگ سبز !
هایت هویت = احوال پرسی صمیمانه (سریع)
چلکو = سطل (وحید دائی اون چلکو رو بیار )
کشمش = به انسانی که مغزی همانند هسته کشمش دارد
بیا دله != چرا نمیای تو (نوعی تعارف یعنی گورتو گم کن )
مختل های زیر را با دقت بیشتری بخوانید :
شوسيدم = كنايه از اين كه به راحتي شما را شناختم
اشنوس نم : می شناسم من تره اشنوسنم من شما رو مي شناسم
شونسم : می شناسم ته ره شونسم من شما رو مي شناسم
اشنس : بشناس و ره اشني شما اون رو شناختين
اشنسی = شناختی شنس = شناختم شناس = شناختم
شنوسي = مي شناسي شس = اشناست اجنوجنم = شناختم
اجنويدنم = مي شناسم ايدنويد = شناختي اجنسي = مي شناسي
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
متن هاي زير چند نمونه از مكالمات در كلاجان است كه از كتاب گويش
در كلاجان استاد رضا ريلكس گرفته شده . متن پايين را خوانده و قدرت
ترجمه خود را مهك بزنيد
مه دتر يه خارزا دارنه كه و يكتا چيندكا بخري نيه اين چيندكا لچره خاشتنده
ره خاكي كانده
تره وان كاردمه كه مه وه سويچ نيسان كپل كاني ته گوني دست تنه بنده
وحيد دايي اون چلكو رو بيار
يني ته گوني كه اگه مره بهوت بونه مرغ ره خامبي بخاريم من وه ره ندامه
در پايان اگر ميخواهيد به گويش كلاجاني مسلط شويد بنده كتاب گويش دركلاجان
به قلم استاد رضا ريلكس از بزرگان علم گويش شناسي كه ايشون كاملا به
تمامي لغات و مختل هاي كلاجاني مسلط بوده و حتي بسياري از تكه كلام هاي
رايج (از جمله تيم پوچه - چلكو - اجنوجنم – موزبلو – اشنوسني – هايت
– ناعععععع – لپه و ... ) را ايشان ساخته و كتاب گويش در كلاجان بزرگ ترين
مرجع يادگيري و ترجمه متون كلاجاني بوده كه خواندن اين كتاب حتي براي
كلاجاني ها هم لذت خواهد بود .
+ نوشته شده در یکشنبه سوم آذر ۱۳۸۷ ساعت 22:21 توسط عباس میرموسوی
|